Меню
Визовое сопровождение
Сезонные туры
Нишевые туры
Помощь в выборе тура
The post Юго-Восточная Азия: — Надо привыкнуть к сюрпризам! appeared first on TRAVELHOUSE.
]]>Первая поездка Виталины в Азию заняла около трех месяцев. Маршрут пролегал по Китаю, Непалу и Индии. Таким образом, в каждой из стран девушке предстояло провести около месяца: — Это было мое первое самостоятельное путешествие в страны, столь отличающиеся по языку и обычаям, так что я решила его повторить. И в феврале этого года я поехала уже на полгода. Расширилась и география маршрута: я запланировала посещение Китая, Лаоса, Таиланда, Камбоджи, Вьетнама, Индонезии и Малайзии.
Стоит сказать, что если в первом путешествии Виталина пользовалась лишь общественным транспортом, то во второй раз отдала предпочтение автостопу: — Хотя мой бюджет в этот раз был меньше и ездила я только автостопом, второе путешествие оказалось намного легче и безопаснее первого.
При этом отдельные страны вызвали и сложности, с которыми, впрочем, путешественнице удалось справится: — Самой тяжелой в общении страной для меня был Китай, самой небезопасной и грязной оказалась Индия. Но эти страны не похожи остальные, и я совершенно не жалею, что я их посетила.
По наблюдениям Виталины, в каждой из азиатских стран можно найти что-то интересное: достопримечательности, интересные города, красивую природу. Но больше всего впечатлений осталось от посещения островного государства: — Наверное, больше всего меня поразила Индонезия: самые гостеприимные люди и самая интересная природа, особенно — вулканы.
Много привлекательного обнаружила девушка и в других азиатских странах: — Самыми удобными для меня были Малайзия и Таиланд: это цивилизованные страны, с хорошими дорогами, инфраструктурой. Там большинство людей хорошо знают английский и очень спокойно относятся к туристам. Кроме того, в Малайзии можно сходить в отличный треккинг по джунглям, причем для этого не нужно покупать дорогой билет либо нанимать гида. Еще отличное место для треккинга – это конечно, Непал с его Гималаями, но там туристов значительно больше.
Путешественница, объехавшая почти всю Юго-Восточную Азию, говорит, что разница между странами этого региона очень значительна: — Китай, например, существенно отличается от других стран. Китайский язык с его сложной тоновой структурой и иероглифической письменностью способствует этой оригинальности: не все китайцы даже могут общаться между собой, не говоря уже о других народах.
Таиланд и Лаос похожи, как и их языки, но менталитет людей разный: в первом случае народ дружелюбный и общительный, а во втором — более замкнутый. Лаосцы часто даже боятся разговаривать с иностранцами, так как в большинстве своем не знают английского языка. Причиной тому являются исторические особенности: Таиланд всегда был свободной страной, а Лаос завоевывали и разрушали не один раз. С другой стороны Лаос, Таиланд, Камбоджа и Вьетнам мне показались более схожими между собой, но отличающимися от Малайзии и Индонезии, где живут в основном мусульмане, говорящие на похожих языках.
Отдых в Таиланде стал заслуженным брендом страны благодаря прекрасным пляжам и отличной инфраструктуре. Но нашу собеседницу это интересовало мало: — Морю я обычно предпочитаю горы и леса, так что путешествовала в основном по северу Таиланда, где много национальных парков с водопадами и горячими источниками.
Также посетила я и Золотой треугольник: Чиангмай — Пай — Чианграй. Это три места, где можно встретить множество уникальных образцов буддисткой архитектуры на фоне прекрасных пейзажей и отдохнуть от моря. Там же при желании можно пройти курс медитации, что весьма популярно у европейской молодежи. Из городов советую посетить Бангкок, в котором множество интересных мест, куда можно сходить и Аюттаю — бывшую столицу с многочисленными руинами храмов.
Оказывается, европейцу в Юго-Восточной Азии иногда бывает трудновато из-за своего цвета кожи и разреза глаз. Что, кстати, всегда обнаруживает в путешественнике иностранца со всеми вытекающими последствиями: — Менталитет людей Запада и Востока значительно отличается, хотя это не всегда заметно невооруженным взглядом. Есть у путешествия по Азии и такая черта: где европеец бы не находился, он будет другим: «фарангом» (в Таиланде — обозначение европейца, от английского foreigner — ред.), «лаоваем» (от китайского пренебрежительного термина 老外, применяемого к белым иностранцам — ред.)
С одной стороны тебе пытаются угодить, с другой — на тебе часто пытаются заработать. Если же ты путешествуешь на Западе, например, в Европе – то ты такой же, как и все. Расовую специфику и внимание местных жителей к ней усугубляют и трудности акклиматизации лаоваев-путешественников: — Южная Азия представляет в большинстве своем тропики с совершенно другим климатом, сменой сезонов и особенностями жизни — едой, обычаями, так что это может быть весьма интересно и необычно для западного человека. Впрочем, многие путешественники из России, Украины, Беларуси любят азиатов больше своих соотечественников именно из-за большей дружелюбия и легкости отношения к жизни. Именно этому я думаю, нам и стоит у них поучиться: мы часто слишком зациклены на своих проблемах и не замечаем из-за этого ничего вокруг.
При достаточно обширном знакомстве с Юго-Восточной Азией, Виталина готова вернуться туда вновь. А именно — в несколько стран, наиболее ярких и интересных: — Как я уже говорила, больше всего мне понравилась Индонезия. Это удивительная страна из множества островов, различных по природе и народам, их населяющим. Там, мне кажется, можно путешествовать еще не один, а много раз. Правда, для этого может понадобится больший бюджет: перемещения между островами не дешевы. Возможно, еще хотелось бы вернуться в Малайзию и Вьетнам, где я была недолго, а также Китай и Индию: в этих странах еще можно смотреть и смотреть.
Одно дело — путешествовать автостопом по европейским странам, а другое — по азиатским, где внешность выдает иностранца, а общению с водителем могут помешать языковые и культурные барьеры: — Одной из причин, почему ездить автостопом интереснее, чем на общественном или туристическом транспорте – это именно общение с местными жителями. Правда, в Азии не все хорошо знают английский, так что это удается не всегда.
В целом там живут весьма гостеприимные народы, которые всегда готовы помочь иностранцу. В этом, по моему мнению, нет равных индонезийцам и малайцам – они чаще всех остальных не только подвозят, но и угощают либо предлагают ночлег. Также весьма дружелюбны тайцы и вьетнамцы. В Лаосе и Камбодже люди несколько более далекие от цивилизованной коммуникации, а потому автостоп там – это довольно трудоемкая затея. Китайцы тоже могут быть гостеприимными, хотя очень часто делают вид, что тебя не замечают вообще. Они довольно своеобразны и самодостаточны.
Скучать Виталине в Азии не пришлось — ни от недостатка впечатлений, ни от дефицита общения с местными жителями и приобщения к культуре. Девушка отмечает: забавных историй из такого путешествия — масса. Так, отдых в Таиланде обернулся для белоруски необычным опытом: — Как-то я случайно попала на волонтерство на органическую ферму в Таиланде.
Так, что интересно, нам пришлось заниматься необычной работой: собирать слоновий помет, чтобы сделать из него подстилку в хижинах, в которых мы спали. Руководил этим лагерем забавный метис, сын француза и тайки, приверженец индуистского учения с его характерной любовью к природе.
Как же стоит готовиться к путешествию по Азии? Виталина убеждена: все трудности, встающие перед туристом, вполне преодолимы: — По Азии путешествовать не сложно, но надо привыкнуть ко всяческим сюрпризам и неожиданностям. В каждой стране все по-другому и каждый раз надо быстро войти в ситуацию и понять, как действовать. Ну и, конечно, надо следить за своим питанием и гигиеной, чтобы не подцепить одну из тропических болячек, которых там хватает.
Экзотические страны Юго-Восточной Азии притягательны для европейцев по многим причинам. Чему, как отмечает Виталина, способствует несколько причин — от инфраструктуры, развивающейся быстрыми темпами до обретения общего языка с местными жителями — английского. Но есть у азиатской ориентированности на интуриста и побочные эффекты: — С другой стороны, развитие туризма привносит свои недостатки: иногда сфера обслуживания и местные жители становятся настолько направленными на зарабатывание на туристах, что это утомляет и надоедает. Ты уже не чувствуешь себя путешественником, исследующим новое, а одним из сотен туристов, которым хотят что-то продать втридорога. А секрет успешного путешествия по Азии, по мнению девушки, очень прост: — Ищите информацию о регионе перед поездкой, ничего не бойтесь и будьте открытыми людям и чудесам, которые с вами могут произойти.
Сергей Прохоров
Фото из архива Виталины Лобановой
Для бронирования тура в Азию связывайтесь с нашими специалистами.
Пользуйтесь онлайн-подбором туров.
The post Юго-Восточная Азия: — Надо привыкнуть к сюрпризам! appeared first on TRAVELHOUSE.
]]>The post Отдых в Китае: курица по-хайнаньски и богиня Гуань-Инь appeared first on TRAVELHOUSE.
]]>Учеба за границей — важная часть приобщения к языку и культуре, и потому перед студентом встал выбор. — Выбор русскоязычной страны для обучения вызвал у меня ряд вопросов, — говорит Кимван, — в России учиться дороговато. На Украине — не самая благоприятная обстановка для постижения русского языка. И потому мой выбор пал на Беларусь — тихую безопасную страну.
На учебе, вдали от родного острова, студент скучает по солнечным берегам Хайнаня: — В Беларуси мне не хватает теплого моря, пляжей. А еще и тропических фруктов, которых в моих родных краях очень много. Еще одна проблема в том, что в Беларуси мало моих земляков, с которыми можно говорить на родном языке.
По мнению Кимвана, самое главное различие между Беларусью и его родиной — в погоде. И причем касается оно не только высоких температур. Напротив, с хайнаньскими зимами не все так благополучно:
— В Беларуси влажность воздуха значительно ниже, чем на Хайнане. А потому на южном острове зимняя температура в +16°С переносится гораздо чувствительнее, чем белорусский мороз. И еще важный нюанс: на юге Китая нет центрального отопления, и потому уличные и комнатные температуры почти одинаковы.
Сегодня в совершенстве освоивший русский язык, встретивший много белорусских друзей и свыкшийся с белорусской культурой, Кимван с теплом вспоминает о своей малой родине:
— Неудивительно, что Хайнань — такой популярный курорт. Здесь самая теплая зима в Китае. А еще — самый чистый воздух во всей стране. То же самое можно сказать и о море. Пляжи Хайнаня, разумеется, тоже в полном порядке.
Если говорить о сфере обслуживания на Хайнане, то, по мнению молодого человека, в ней масса преимуществ: — Китайцы любят высокую скорость сервиса, что характерно и для отдыха на Хайнане. Цены при этом тоже достаточно демократичны. А еще одним из достоинств является хорошее отношение к иностранцам не только со стороны обслуживающего персонала, но и местных жителей, которые всегда готовы помочь гостям из-за рубежа.
Островная культура отличается зачастую отличается от материковой. Исключением не является и Хайнань. Так что туристам, отправившимся в тур на Хайнань, не придется скучать в свободное от пляжа время:
— На Хайнане, кроме пляжного отдыха и лечения в санаториях, весьма разнообразны программы культурного отдыха. Возможны и варианты паломничества к буддистским и даосским святыням. В городе Санья, например, находится самая высокая в мире статуя богини Гуань-Инь. Разнообразие памятников, неповторимый национальный и культурный колорит — причин путешествовать по острову за яркими впечатлениями очень много.
Весьма интересны и обычаи хайнаньцев, которые способны покорить своей экзотичностью европейских туристов: — На Хайнане живет коренной народ — ли. Представители этой народности говорят на собственном языке, относящемся к тай-кадайской группе. При этом на острове уживаются носители десяти разных языков и диалектов. Интересна и религия острова: здесь практикуется культ богини мореходства Мацзу и Сяньфужэн — женщины-полководца.
Хайнань — не только курортный остров, но и праздничный в определенном смысле этого слова: местные жители отмечают праздник Цзюньпо на протяжении целого года — для каждого населенного пункта в свое время. В этот день семьи встречаются с родственниками, устраивают угощение и торжественные шествия с изображениями божеств.
В то время, как китайской культуре свойственен культ еды, особая церемониальность застолья, островной регион интересен, в первую очередь, смешением кулинарных традиций: — Хайнаньская кухня очень близка к гонконгской и тайской. Самым известным блюдом является курица по-хайнаньски.
Наша кухня имеет четыре особенности – натуральные продукты, свежесть, специфичность и разнообразие. Для туристов, которые по каким-то причинам не могут привыкнуть к местным блюдам, работают русские рестораны, так что питание не представит никакой проблемы.
При всех достоинствах туров на Хайнань белорусским туристам стоит учитывать и специфику страны, в которую они отправляются на отдых: — Наверное, в первую очередь, трудность представляет языковой барьер.
В этом случае на помощь придут приложения-переводчики для смартфона. Еще один нюанс связан с блокировкой в КНР некоторых популярных интернет-ресурсов. Система онлайн-цензуры — Золотой щит, не позволяет пользователям заходить на Инстаграм, Фэйсбук и другие сети. Но обходной путь, к счастью, довольно прост: перед поездкой в Китай можно скачать VPN, что позволит пользоваться любыми мессенджерами и сайтами.
Сергей Прохоров
Мечтаете о запоминающемся отдыхе? Выбирайте Хайнань! Чистые пляжи, прозрачная морская вода и свежий воздух пойдут на пользу душе и организму. Неспроста у жителей острова крепкое здоровья и высокая продолжительность жизни. Для бронирования тура в Китай связывайтесь с нашими специалистами.
Пользуйтесь онлайн-подбором туров.
The post Отдых в Китае: курица по-хайнаньски и богиня Гуань-Инь appeared first on TRAVELHOUSE.
]]>The post Алеся Боярских: «Знаю, где прыгнуть с вертолета на пальму…» appeared first on TRAVELHOUSE.
]]>Эта девушка живет по расписанию. Каждый день у нее распланирован за неделю вперед, а то и больше. Но, несмотря на свою занятость, певица, поэт-песенник и ведущая Алеся Боярских успевает путешествовать. Между съемками девушка нашла время и для нас – с удовольствием рассказала о посещаемых странах, творчестве и не только!
Талантливый человек талантлив во всем! И это точно про нее! Певица, автор песен, участница нашумевшего реалити-шоу «Понаехали», ведущая рубрики «Стильная разборка» в передаче «Пин код» — Алеся Боярских успевает творить и на отдыхе. Гениальная идея может посетить девушку, где угодно, поэтому у нее всегда под рукой диктофон. Загорая на пляже, Алеся часто напевает на диктофон строчки из новых песен.
— В Дубае мы сняли клипы на песни «1000 метров» и «Где ловить мечту?». Совсем недавно вышел трек с женой Пьера Нарцисса, автором текста и музыки которого являюсь я. Для самого Пьера тоже были написаны ранее песни – одна «Про лето», вторая – «Про зиму», которые стали довольно популярными. Сейчас идет совместная работа над написанием трека с одним из лучших участников проекта «Голос». Имя пока оставлю в секрете, — делится девушка своими достижениями.
Впервые Алеся увидела море, когда ей было всего четыре года в Одессе. И если в детстве артистка путешествовала с родителями и только в ближние страны: Украину, Россию, Польшу и Литву, то во взрослой жизни – покорила горизонты не только европейских, но и восточных стран. Франция, Италия, Испания, Швеция, Австрия, Тунис, Турция, Голландия, Индия, ОАЭ – перечислять этот список можно бесконечно. Одна из самых запоминающихся поездок у Алеси – стала поездка с подругами в Париж.
— Никогда не забуду свою поездку с подругами в Диснейленд. Ведь там я прошла через настоящий ад, прокатившись на знаменитых каруселях «Супер-8». Скажу, что наш «Супер-8» по сравнению с тем, что там – мелочь. Я страшно боялась кататься на тех каруселях, но подруги уверили, что это не страшно. И, честно говоря, я пожалела, что послушала их. Самое страшное во французских «Супер-8» — это «мертвая петля» — ты висишь вниз головой на огромной высоте и не можешь оттуда никак уйти. Конечно, все остальное в парке мне понравилось, а сказочный домик с мультяшными героями и шоу-программа – вернули в детство.
Несмотря на свой страх высоты, Алеся мечтает побороть его и прыгнуть с высоты птичьего полета в АОЭ:
— В Дубай Марине есть заведение «Скайдайв Дубай», где предоставляют прыжок с вертолета на пальму. Высота прыжка, по-моему, достигает четыре тысячи метров. Думаю, это более захватывающе, чем просто полет и прыжок с вертолета.
В ОАЭ девушка была уже пять раз и собирается поехать в шестой. Конечно, пятизвездочный отель «Hilton Dubai Jumeirah Beach» на берегу моря, прекрасные виды в любое время суток в Дубай Марине, приятная атмосфера и не только! Кто бы отказался от такого отдыха? Но это не самое главное для Алеси в ОАЭ. Ее сердце в восточной стране покорили не комфортные условия, а кое-что другое:
— Я очень люблю пустыню в ОАЭ и всегда посещаю сафари. Песок там не такой, как везде – он не светлый, как на море, а бархатистый и блестящий, как золото. Можно сказать, песок такой рыжий, потому что принял солнечную ванну. А закаты в пустыне великолепны вдвойне. К слову, услуга встретить закат в сафари предоставляется за дополнительную оплату практически для всех желающих, поэтому там можно остаться и на ночлег, — рассказывает певица.
Яркие воспоминания у девушки вызывает и Новый год в Дубае:
— Новый год в ОАЭ – это что-то необычное и завораживающее. Там очень красиво на этот праздник! Из самого высокого здания страны – небоскрёба БурджХалифы в полночь на Новый год можно наблюдать потрясающий салют. И это незабываемо! Подчеркивают всю сказочность праздника – украшенные гирляндами дома. Только странно, что на ёлку арабы не вешают звезду, как принято у нас. Зато в супермаркетах у них более широкий выбор дизайнерских поделок и украшений, чем у нас. Но самое удивительное, что даже в Новый год арабы не употребляют алкоголь. Они считают, что их увидит Аллах – и за этот грех очень сильно накажет. Но этот запрет они могут нарушить только в каком-нибудь ночном клубе, который по расположению погребен под землю. Один мой знакомый араб говорил, что только в таких местах Аллах их не видит. Но запрет на распитие спиртных напитков распространяется во многих заведениях страны даже на туристов. Для любителей же распить что-то покрепче есть хорошие места в Дубай Марине, — делится Алеся.
Но если бы Алеся умела телепортироваться, то прямо сейчас отправилась на удивление, не в ОАЭ, а в Нью-Йорк.
— Прямо сейчас я бы отправилась в Нью-Йорк. И лишь потому, что я очень люблю фильм «Один дома». Ведь основное действие этой картины сконцентрировано именно в Нью-Йорке. Каждый раз перед Новым годом я смотрю этот фильм и представляю, что нахожусь рядом с главным героем. И я бы хотела побывать именно перед Новым годом в тех местах, где был этот мальчик. Герой «Один дома» очень похож на меня. Он очень прикольный мальчик. И если бы в мой дом пробрались плохие люди, я тоже не пряталась бы под кровать, а придумала какие-нибудь ловушки, чтобы защитить себя. Не стала бы я бездействовать, затерявшись в незнакомых местах, как этот мальчик,— уверяет артистка.
А вот, где еще не была Алеся, так это на необитаемом острове. Как вы думаете, чтобы она взяла бы с собой на остров и что делала бы в первую очередь?
— Если бы я оказалась на необитаемом острове, то я бы сделала шалаш из листьев пальмы для своего укрытия. Мне очень важно, чтобы моя ротовая полость всегда была чистой, поэтому первое, чтобы я взяла с собой – это зубную пасту. Щетку я бы смастерила из каких-нибудь прутиков и палочек. Второе – я бы взяла с собой нож и третье – зажигалку.
На удивление в списке ведущей не оказалось ни телефона, ни планшета, с помощью которых она смогла бы сообщить близким, где находится, и вернуться домой.
— Когда я участвовала в реалити-шоу «Понаехали», то очень легко обходилась без телефона. Не понимаю людей, которые начинают паниковать, если не смогут зайти в интернет в течение суток. И на острове мне бы не страшно было остаться. Я бы стопудово выжила, — уверяет девушка.
Но все же Алеся гордится, что живет в Беларуси и призывает всех путешественников приезжать именно к нам. И очень рада, что теперь туристы могут приехать по безвизовому режиму в Беларусь на целых пять дней:
— Многие думают, что Беларусь – это Россия. Поэтому я бы была рада, если бы как можно больше туристов за этих пять дней приехали к нам и узнали, что существует такая страна, как Беларусь. И что Беларусь и Россия – это две разные страны.
— А если бы тебе предложили организовать тур для иностранных туристов, что бы ты в него включила?
— Организовала бы встречу в аэропорту или на вокзале (смотря, куда прибыли туристы) в белорусских костюмах с куличом. Каждому подарила бы кепку с нашим флагом, чтобы они увидели культуру Беларуси. Любая страна славится чем-то своим. Одной из главной особенностей наших краев я считаю блюда белорусской кухни: драники, шкварки, квас и многое другое. Поэтому после такой радушной встречи отвезла бы их в «Талаку» на Немиге – в этом заведении как нельзя лучше представлена белорусская кухня, на мой взгляд. Потом их можно сводить и в Троицкое предместье – раз мы тут рядом. Дальше устроила бы поездку на автобусе на одну из наших красивейших рек – если это лето. Если зима — то свозила бы в Силичи и показала, какие у нас есть развлечения и какие у нас белорусские мини-Альпы в Логойске. После чего мы бы поехали в Дудутки, где туристы еще больше смогли бы познакомиться с белорусской культурой. Там же организовала бы поляну с шашлыками, где артисты опять же в белорусских национальных костюмах играли для туристов на гармони и пели наши народные песни, танцевали польку или подыспань.
И драников с Алесей мы отведали, и кваску белорусского выпили, и побеседовали душевно. Что говорить? Куда бы ни поехала – все равно остается наша… родная, белорусская Алеся.
Дарья Шевцова
Для бронирования туров связывайтесь с нашими специалистами.
Пользуйтесь онлайн-подбором туров.
The post Алеся Боярских: «Знаю, где прыгнуть с вертолета на пальму…» appeared first on TRAVELHOUSE.
]]>The post Группа BYCITY: «В Беларуси самые идеальные мужчины» appeared first on TRAVELHOUSE.
]]>
— Мы любим путешествовать, но никогда их не планируем. Раннее бронирование отдыха – это не про нас. Очень часто получается так, что мы совмещаем отдых с работой. С гастролями были в России, Украине, Германии, Польше, Литве, Латвии, Китае. Выступали, как на открытых площадках, так и в каких-то клубах или домах культуры.
— Наша группа находится в тесном сотрудничестве с польским композитором и автором Лукашем Синицким. Благодаря этому человеку у нас уже записан альбом из девяти песен на польском языке. На две из них сняты клипы. Это песни «Sama sama» и «Poka? co mi dasz». А песню «Naucz mnie ta?czy?» из этого альбома мы перевели на русский язык – получилось «Танцуй со мною» и приняли с ней участие в «Песне года Беларуси». Как это было? – зрители смогут увидеть по телеканалу ОНТ в канун новогодних праздников.
— Мы поем песни на разных языках: английском, итальянском, французском, белорусском, русском. Всегда следуем такому правилу, что если нравится это людям, то нужно попробовать что-то сделать. И если выступаем в другой стране, то стараемся продвигать и нашу белорусскую культуру. Например, в Литве и Латвии на Дне белорусской культуры в нашу программу были включены и песни на белорусском языке. В Польше – публика тоже очень хорошо реагирует на песни на белорусском языке.
— И на белорусских, и на зарубежных студиях мы нашли людей, с которыми очень комфортно себя чувствуем в работе. Все зависит от того, как человек к себе располагает. Не смотря на то, что в Польше с сотрудниками студий мы говорим на разных языках – это не мешает нам друг друга понимать и относиться уважительно и дружелюбно друг к другу. Поэтому и там мы себя чувствуем, как дома.
— Для того, чтобы лучше понимать людей из Польши, мы со своим продюсером Владимиром Бранковским ходили на курсы польского языка. Пока что прошли одну ступень из трех, но уже есть сдвиги. Планируем продолжить обучение.
— В клипах мы придерживаемся разных структур: как с сюжетом делаем ролики, так и просто танцующую версию для расслабления. Например, в клипе на песню «Poka? co mi dasz» зритель может не напрягаться, просто посмотреть на танцевальные движения и поющих красивых девушек (улыбаются). Его мы снимали в одном из польских клубов. А вот в клипе «Sama sama» есть над чем задуматься и одновременно поулыбаться (сценарист Дмитрий Матросов). Его мы снимали в санатории «Альфа Радон» (Гродненская обл.).
Идея клипа заключается в том, что три прекрасные девушки, которые приехали отдохнуть в Беларуси, пытаются устроить личную жизнь одной из них. Той, которая недавно рассталась с парнем, но не смогла переступить через обиду и не простила своего бывшего. В моменты поиска суженого-ряженого через интернет, все трое влюбляются в одного и того же. И когда понимают, что со всеми он не против с ними встретиться – начинают друг другу делать пакости, чтобы их встреча с ним не состоялась. У одной из нас в клипе – розовые волосы, вторая – становится негритёнком, а третья – вовсе неадекватной и колотящейся после неудавшейся процедуры. В итоге получается, что все они приходят к нему на встречу в таком виде, а он – оказывается далеко не тем красавчиком с бицепсами на фото в соцсети. Происходит разочарование… Но клип на песню «Sama sama» заканчивается хэппи-эндом. Все себя приводят в порядок – и встречаются уже красивые, стильные и уверенные. А парень остается в замешательстве: «Кого же выбрать?»
— В наше время в девушке должны совмещаться и паинька, и некая стерва – но только в нужный момент (смеются). Ведь если быть мужчине все время хорошей, ему станет скучно и его потянет к другой. Однако если ты разная и работаешь над собой в отношениях, а он смотрит по сторонам и изменяет, то лучше дальше такие отношения не развивать. Но волосы в розовый цвет мы пока никому не красили, как в клипе (улыбаются).
— Вы знаете, в нашей группе – мы втроем, как сестрички. Мы не рассматриваем друг друга, как соперниц – не в плане работы и тем более отношений между мужчиной и женщиной. Это для нас запретно. Такие наши правила, которые мы с легкостью соблюдаем.
— В клипе на песню «Sama sama» мы не высмеиваем образ ботаника. А наоборот показываем, как часто бывает, что в соцсетях человек один – а в реальности другой. Что многие девушки себе накручивают образ и влюбляются в него, еще не увидев человека. В итоге получается разочарование и боль внутри… Будьте внимательнее! Такой посыл несет наш клип. А ботаникам не стоит стесняться своего образа и интереса к знаниям, но, чтобы встретить красивую и хорошую девушку, нужно стать похожим на свою аватарку:). Пойти в тренажерный зал, поработать над своим стилем – и как бы первая ступенька одиночества решена.
— В свободное время в других странах, да, и у нас мы, конечно, устраиваем шоппинг. Мы жить не можем без новых покупок! Ведь в нашей профессии очень важно выглядеть и стильно, и модно, и красиво. Даже если у нас будут болеть ноги и голова – мы дойдем до нужного магазина и купим то, что хотели!
— В каждом городе можно найти что-то, что можно посмотреть. Своими достопримечательностями, архитектурой и кухней нас покорили Брюссель, Мец и Люксембург. В Брюсселе создается ощущение, что ты находишься в прошлом – каком-то другом мире. Как в кино 18 века что ли… Там мы посетили площадь Гранд-Плас, Собор Святых Михаила и Гудулы, восхитились всем великолепием знаменитой скульптуры «Писающего мальчика». А еще в Брюсселе можно попробовать очень вкусные вафельки с мороженым…. В Люксембурге посетили достопримечательности Казематы Бок, Собор Люксембургской Богоматери, мост Адольфа. Неподалеку от Германии – во Франции есть такой городок, как Мец – там тоже есть очень интересный древний костел – Собор Святого Стефана. Нам там тоже очень понравилось. Во время гастролей в Литве в свободное время мы съездили в город Неринга и побывали на знаменитой Куршской косе. В этом прекрасном литовском городе нам еще удалось прокатиться и на пароме по морю.
— Мы не сталкивались с курортными романами во время гастролей и отдыха. Но не категоричны в отношении к подобным ситуациям. Ведь в жизни всякое бывает. Но нам нет времени даже думать о чем-то подобном в других странах. Ведь главнее там – выступить, посетить магазины и другие интересные места. Но побывав в других странах и увидев местных мужчин, все-таки можем сказать, что в Беларуси – самые идеальные мужчины!
— В феврале у нас намечается несколько выступлений в Польше, а именно в Кракове. А также в других странах. Но пока планируем делать упор и акцент на песни на польском языке и гастролях именно в Польшу. Конечно, ожидаются гастроли и в Беларуси – по разным городам.
Мы познакомились поближе с тремя очаровательными и прекрасными девушкам – солистками белорусской музыкальной группы ByCity — Ольгой Грибовской, Викторией Лазицкой и Ольгой Кучинской. Спасибо вам, девушки, за интересное интервью!
Дарья Шевцова
Для бронирования туров свяжитесь с нами любым удобным для Вас способом!
Пользуйтесь онлайн-подбором туров.
The post Группа BYCITY: «В Беларуси самые идеальные мужчины» appeared first on TRAVELHOUSE.
]]>